روش تدریس زبان انگلیسی
تدریس زبان و روشی که برای آن بهکار میرود، تفاوت میان یک مدرس عادی و یک استاد بینظیر را رقم میزند. امروزه نیز روشهای تدریس زبان انگلیسی مانند هرچیز دیگری تکامل پیدا کردهاند. به همین ترتیب، اساتید بهروز به دنبال بهترین روش تدریس زبان هستند. اما میدانیم که بهترین روش تدریس زبان انگلیسی وجود ندارد.
تدریس زبان به بزرگسالان و افراد کم سن و سالتر علاوه بر سن و ظرفیت آنها، با توجه به زمانی که دارند، هدف آنها از آموختن زبان و... متفاوت خواهد بود. در ادامه روشهای خلاقانه تدریس زبان انگلیسی و نکات آن را با شما درمیان گذاشتهایم.
تدریس زبان به روش دستوری
تدریس زبان انگلیسی به روش دستوری یا تدریس دستورمحور را میتوان سنتیترین روش تدریس زبان دانست. مهمترین اصل در این روش تدریس زبان انگلیسی، قواعد دستوری است. تدریس زبان انگلیسی آنلاین یا حضوری به این طریق زمانی ممکن است که مدرس علاوه بر زبان انگلیسی به زبان مادری زبانآموزان نیز تسلط داشته باشد. علت این امر اهمیت توانایی معلم در ترجمه برای تدریس دستورمحور است.
نمونه تدریس زبان با این روش شامل آموزش دستور زبان انگلیسی به زبان مادری و با مثالهای واضح انگلیسی است. مدرس هنگام تدریس زبان مثالها را ترجمه میکند تا زبانآموزان بتوانند قواعد را با زبان مادریشان مقایسه کنند.
همچنین، به زبانآموزان فرصت میدهد تا دستور زبان را به کمک مثال تمرین کند. روش تدریس لغات جدید زبان انگلیسی نیز در تدریس زبان دستوری اهمیت دارد. زبانآموزان باید دایره لغات گستردهای داشته باشند، تا بتوانند مثالهای انگلیسی را ترجمه کنند و مثال بزنند. آزمونهای دستور و واژگان در این روش تدریس زبان در راس آموزش قرار میگیرند، و تسلط زبانآموزان براساس آن سنجیده میشود.
در مقاله دایره لغات انگلیسی، روشهای افزایش دایره واژگان را برای شما گفتهایم.
تدریس زبان به روش دستوری مناسب است اگر:
- زبان مادری همهی زبانآموزان مشترک باشد.
- قواعد دستوری زبان مادری زبانآموزان تفاوت زیادی با زبان انگلیسی دارد.
- مدرس علاوه بر زبان انگلیسی، به قواعد دستوری زبان مادری زبانآموزان نیز تسلط دارد.
تدریس زبان انگلیسی به روش شنیداری
تدریس زبان انگلیسی به روش شنیداری را میتوان یکی از روشهای خلاقانه تدریس زبان انگلیسی، مخصوصا در دموی تدریس زبان کودکان دانست. همانطور که از نام این روش تدریس زبان پیداست، شنیدن (طبیعیترین شیوه یادگیری زبان) محور اصلی آن را تشکیل میدهد؛ بنابراین تا زمانی که زبانآموز نتواند به انگلیسی صحبت کند، خواندن و نوشتن در تدریس زبان به این روش جایی ندارند.
کتاب روش تدریس زبان انگلیسی به روش شنیداری بیشتر شامل تمرینات مکالمه است. در ابتدا که زبانآموزان بیشتر شنونده هستند؛ مدرس با ابزارهای کمکآموزشی مانند تصاویر به زبانآموزان کمک میکند تا تصاویر را به واژگانی که میشنود، ربط دهد. سپس به آنها آموزش داده میشود که تا واژگان و جملات را ادا کنند.
در این روش تدریس زبان، لغات و دستور زبان انگلیسی نیز از طریق شنیدن و مکالمه آموزش داده میشود. بههمین دلیل، تلفظ صحیح واژگان در این روش تدریس زبان انگلیسی بسیار مهم است.
تدریس زبان انگلیسی به روش شنیداری مناسب است اگر:
- زبانآموزان کم سن و سال هستند.
- سیستم نوشتاری زبان مادری زبانآموزان با زبان انگلیسی کاملا متفاوت است؛ مثلا ماندارین یا عربی.
- اگر میتوان آموزش خواندن و نوشتن را به زمانی موکول کرد که زبانآموز در مکالمه انگلیسی به اندازه کافی مسلط باشد.
روش تدریس زبان تکزبانه
در تدریس زبان به صورت تکزبانه که بیشتر روش تدریس زبان انگلیسی به بزرگسالان درنظر گرفته میشود، مدرس و زبانآموزان در طول کلاس به زبان مادری خود صحبت نمیکنند. روش تدریس لغات جدید زبان انگلیسی در تدریس زبان تکزبانه در اولویت قرار دارد؛ زیرا هنگامی که دایره واژگان زبانآموزان گسترده باشد، مدرس میتواند بدون توضیح قواعد دستوری آموزش عناصر انتزاعی را آغاز کند. در تدریس زبان انگلیسی به این روش، پیچیدگیهای یک زبان به صورت ذاتی آموخته میشوند و زبانآموز الگوهای زبانی را از طریق تمرین یاد میگیرد.
در بیشتر موارد، در پایان کلاس هم مدرس زمانی را به رفع اشکال اختصاص دهد تا زبانآموزان بتوانند اشکالات و ابهامات خود در آن جلسه را رفع کنند. تدریس زبان انگلیسی آنلاین یا حضوری به روش تکزبانه را میتوان از روشهای خلاقانه تدریس زبان انگلیسی دانست.
روش تدریس زبان تکزبانه مناسب است اگر:
- مدرس به زبان مادری زبانآموزان مسلط نیست.
- زبان مادری زبانآموزان در یک کلاس با یکدیگر متفاوت است.
- برگزاری جلسات رفع اشکال جزو برنامه آموزشی نیست (به دلیل عدم تسط مدرس روی زبان مادری زبانآموزان).
روش تدریس زبان انگلیسی ترجمهای
نحوه تدریس زبان ترجمهای تا حدودی شبیه روش دستوری است؛ با این تفاوت که در این نمونه تدریس زبان انگلیسی، ساختار زبان انگلیسی از زبان مادری زبانآموزان مهمتر است. این روش تدریس زبان انگلیسی به بزرگسالان یا افراد جوانتر هنگامی کاربرد دارد که مدرس به زبان مادری زبانآموزان مسلط باشد، و تمامی زبانآموزان نیز به یک زبان صحبت کنند.
اگر فیلم آموزش روش تدریس زبان انگلیسی به روش ترجمهای را ببینید، ملاحظه خواهید کرد که به عناصر مختلف زبان مانند واژگان، قواعد، مکالمه و... در هر جلسه توجه میشود. در آزمونهای این تکنیک تدریس زبان انگلیسی، پرسشها ابتدا به زبان مادری زبانآموز هستند؛ اما به مرور آزمونها کاملا انگلیسی خواهند بود. بخش عمده روش تدریس زبان ترجمهای با توضیحات شفاهی مدرس انجام میشود.
روش تدریس زبان انگلیسی ترجمهای مناسب است اگر:
- زبانآموزان زبان انگلیسی را به دلایل آکادمیک دنبال میکنند.
- هدف زبانآموزان صرفا علاقه یا نیاز به صحبت کردن به زبان انگلیسی نیست.
- مهارتهای صحبت کردن، خواندن و نوشتن برای زبانآموزان اهمیت یکسانی دارد.
نکاتی در روش تدریس زبان انگلیسی به بزرگسالان و کودکان
- عملگرایی را جایگزین تئوریها کنید. در این مدل، به کار عملی نسبت به تئوری توجه بیشتری نشان داده میشود. در نتیجه، تدریس زبان بر اساس هدف تدریس مشخص میشود و نه کتاب روش تدریس زبان انگلیسی و منابع تدریس زبان انگلیسی.
- از کارهای پروژهمحور در تدریس زبان انگلیسی استفاده کنید. این روش هم مانند مورد قبل به شناخت نیاز، اهداف و استعدادهای زبانآموزان نیاز دارد.
- در دموی تدریس زبان یا روش تدریس زبان انگلیسی به بزرگسالان برای سطحهای پیشرفتهتر، درسها را اختصاصی کنید.
- نسبت به استفاده از تلفن همراه هوشمند در کلاس درستان بدبین نباشید. گاهی ترکیب دیکشنریها و سایر برنامههای کاربردی در کنار روشهای خلاقانه تدریس زبان انگلیسی میتواند تدریس زبان شما را چند پله ارتقا دهد.